蛊惑人心_蛊惑人心的意思

       最近有些日子没和大家见面了,今天我想和大家聊一聊“蛊惑人心”的话题。如果你对这个领域还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。

1.蛊惑人心意思?

2.蛊惑人心的意思解释

蛊惑人心_蛊惑人心的意思

蛊惑人心意思?

       

        注音 ㄍㄨˇ ㄏㄨㄛˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ

        拼音 gǔ huò rén xīn

        释义 用谣言或诡辩来迷惑;毒害人们的心灵。蛊:相传是一种由人工培养的毒虫;用来放在食物中害人;蛊惑:迷惑;毒害。

        成语出处 《元史 刑法志》:“诸阴阳家者流,辄为人燃灯祭星,蛊惑人心者,禁之。”

       

        简体字 蛊惑人心

        常用程度 常用

        感 *** 彩 贬义

        成语用法 动宾式;作谓语、定语、宾语;含贬义

        成语例子 却胆敢把这个反天逆地、阻碍进化、蛊惑人心 的邪说谬论说将出来。(清 岭南羽衣女士《东欧女豪杰》第三回)

        成语辨形 蛊,不能写作“盅”。

        相似词 造谣惑众、造谣中伤、蜚短流长

        英语翻译 spread false doctrines to undermine the people's morale

        日语翻译 人心をまどわす

        相关汉字成语:蛊 惑 人 心 相关汉字解释:蛊 惑 人 心

蛊惑人心的意思解释

       题库内容:

       蛊惑: 迷惑 。指用 欺骗 引诱等手段迷惑人,搞乱人的 思想 。

       成语出处: 《元史·刑法志》:“诸阴阳家者流,辄 为人 燃灯祭星, 蛊惑人心 者,禁之。”

       成语例句: 却胆敢把这个反天逆地、阻碍进化、 蛊惑人心 的邪说谬论说将出来。

       繁体写法: 蛊惑人心

       注音: ㄍㄨˇ ㄏㄨㄛˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ

       蛊惑人心的近义词: 造谣惑众 捏造谣言,迷惑群众。 邹鲁 《江苏光复纪事》:“又都督府颁发暂行军律:一临阵退缩者斩,一强奸妇女者斩 造谣中伤 中伤:攻击和陷害别人。制造谣言,陷害别人。 蜚短流长 同‘飞短流长’。

       成语语法: 动宾式;作谓语、定语、宾语;含贬义

       常用程度: 常用成语

       感情.色彩: 贬义成语

       成语结构: 动宾式成语

       产生年代: 古代成语

       英语翻译: spread false doctrines to undermine the people's morale

       俄语翻译: дéйствовать демагóгией

       日语翻译: 人心をまどわす

       其他翻译: <德>die herzen der menschen verführen <hetzerisch><法>se livrer a la démagogie <abuser les gens par de rumeurs mensongères>

       读音注意: 蛊,不能读作“chónɡ”。

       写法注意: 蛊,不能写作“盅”。

       蛊惑: 迷惑 。指用 欺骗 引诱等手段迷惑人,搞乱人的 思想 。

       成语出处: 《元史·刑法志》:“诸阴阳家者流,辄 为人 燃灯祭星, 蛊惑人心 者,禁之。”

       成语例句: 却胆敢把这个反天逆地、阻碍进化、 蛊惑人心 的邪说谬论说将出来。

       繁体写法: 蛊惑人心

       注音: ㄍㄨˇ ㄏㄨㄛˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ

       蛊惑人心的近义词: 造谣惑众 捏造谣言,迷惑群众。 邹鲁 《江苏光复纪事》:“又都督府颁发暂行军律:一临阵退缩者斩,一强奸妇女者斩 造谣中伤 中伤:攻击和陷害别人。制造谣言,陷害别人。 蜚短流长 同‘飞短流长’。

       成语语法: 动宾式;作谓语、定语、宾语;含贬义

       常用程度: 常用成语

       感情.色彩: 贬义成语

       成语结构: 动宾式成语

       产生年代: 古代成语

       英语翻译: spread false doctrines to undermine the people's morale

       俄语翻译: дéйствовать демагóгией

       日语翻译: 人心をまどわす

       其他翻译: <德>die herzen der menschen verführen <hetzerisch><法>se livrer a la démagogie <abuser les gens par de rumeurs mensongères>

       读音注意: 蛊,不能读作“chónɡ”。

       写法注意: 蛊,不能写作“盅”。

       好了,关于“蛊惑人心”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“蛊惑人心”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。